Читаю «Калевалу», слушаю руны, кантеле и карельский фолк

Как всегда, в начале зимы тянет на мифы/легенды/эпосы. В предыдущие годы это были «Гильгамеш» и «Беовульф». «Калевала» выгодно отличается от многих эпосов отсутствием утомительных описаний битв и кровожадных сцен. Сражаются, конечно, время от времени, но не так, чтобы читатель/слушатель заснул.

Читаю «Калевалу», слушаю руны, кантеле и карельский фолк

А вот сотворение мира, сватовство и свадебные обряды, происхождение всех вещей и заговоры, путешествия в загробный мир и прочие волшебные приключения с волшебными артефактами, духами леса, моря, неба и земли, неотразимой северной Бабой Ягой — от всего этого просто не оторваться.

k.jpg

Kalevala4.jpg

Kalevala6.jpg

Повествование фрагментарное, скачущее, но динамичное и разнообразное за счет множества персонажей и сюжетов.

Kalevala7.jpg

Kalevala2.jpg

Kalevala3.jpg

Несколько чтецов — мужские и женские голоса плюс подходящее музыкальное сопровождение и звуки природы создают нужную атмосферу.

Kalevala9.jpg

Kalevala10.jpg

Kalevala11.jpg

Отдельным удовольствием было полистать в интернете иллюстрации, а еще — послушать современный карельский фолк. В переводе звучание «Калевалы» такое напевное, прямо-таки гипнотизирующее, захотелось услышать на языке оригинала. А еще игру на кантеле — финских гуслях.

Kalevala12.jpg

Прошлой зимой я исследовала «Беовульф» на предмет того, что же Толкиен вытащил оттуда для своей вселенной, как хоббит — золотую чашу у дракона:

Это очень-очень древнее чудовище

Волшебные сказки тоже идеально вписываются в долгие зимние вечера, особенно если их (сказок) больше тысячи:

«Тысяча и одна ночь»: чтение длиной в зиму

Еще о зимнем чтении

«Дон Кихот»: книга о книгах

Сон в красном тереме: открываю Китай

Тургенев зимний и Тургенев летний

При перепечатке, указывайте ссылку на vitlive.com